SFSM

Traductor de LSE

  Un traductor de Lengua de Signos Española es el profesional que convierte un mensaje o un video en Lengua de Signos Española a un texto al castellano y viceversa. El trabajo de un traductor consiste en garantizar que el significado del mensaje original se mantenga en el texto traducido. Para ello, el traductor debe tener un gran conocimiento de ambos idiomas, así como una comprensión del tema del texto que se traduce.

  Este profesional desempeña un papel muy importante en el proceso de globalización. Ayuda a romper las barreras de la comunicación y permite que personas de distintas lenguas se puedan entender.

    Persona Sorda o con discapacidad Auditiva
    Persona Sordociega
    Familiares
    Entidades públicas y privadas.

   951 24 39 32
    626 29 31 39
    servicios.sfsm@gmail.com

    De 1 de enero al 31 de diciembre
    Lunes a viernes: De 8:30 a 14:30 h.

     Centro SFSM
     Calle Rayito, nº 5 – 29012 – Málaga

   Este Servicio de la Sociedad Federada de Personas Sordas